Keine exakte Übersetzung gefunden für مسار قصير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مسار قصير

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Is the best short cut.
    انه أفضل مسار قصير
  • Nice little course, one kilometre. Perfect.
    مسار قصير جميل بطول كيلومتر واحد. مثالي
  • Observation by UNFICYP is limited to a northern sector of the fence line and those areas within Varosha that are visible from static observation posts and a short patrol route, which is well away from the perimeter fence.
    ويقتصر الرصد الذي تقوم به قوة الأمم المتحدة على قطاع شمالي من السياج والمناطق المرئية داخل فاروشا من مواقع الرصد الثابتة ومسار قصير للدوريات على مسافة بعيدة تماما من محيط السياج.
  • Observation by UNFICYP is limited to those areas within Varosha visible from static observation posts and a short patrol route, which is well away from the perimeter fence.
    وتقتصر عمليات المراقبة التي تقوم بها القوة على المناطق الواقعة داخل فاروشا المرئية من مواقع الرصد الثابتة، وتسيير دوريات في مسارات قصيرة على مسافات بعيدة للغاية من محيط السياج.
  • PARIS 21 will ensure that the design of national strategies addresses and supports short-term and fast-track initiatives, and aims to satisfy the immediate requirements of countries' poverty reduction strategy papers as well as Millennium Development Goals and IDA monitoring.
    وستكفل شراكة ”باريس 21“ أن يعمل تصميم الاستراتيجيات الوطنية على تنفيذ ودعم مبادرات المسار السريع القصيرة الأجل، وأن يستهدف الوفاء بالمتطلبات العاجلة للورقات القطرية لاستراتيجيات الحد من الفقر، وكذلك لرصد الأهداف الإنمائية للألفية والمؤسسة الإنمائية الدولية.
  • In my view, we would be mistaken to expect a lot from the political track in the short term, given the difficulties that exist.
    ومن وجهة نظري، من الخطأ أن نتوقع الكثير من المسار السياسي في الفترة القصيرة، نظرا للصعوبات القائمة.
  • In coordination with UNODC, the World Food Programme has developed a two-track approach composed of a short-term component and a long-term component.
    وتولى برنامج الأغذية العالمي، بالتنسيق مع المكتب، وضع نهج ثنائي المسار يتكون من عنصر قصير الأجل وآخر طويل الأجل.
  • The programme on infrastructure continues to be pursued on two tracks: implementation of the short-term action plan for infrastructure development and development of the medium- to long-term strategic framework.
    لا يزال برنامج الهياكل الأساسية متواصلا على مسارين: تنفيذ خطة العمل القصيرة الأجل بشأن تطوير الهياكل الأساسية ووضع الإطار الاستراتيجي المتوسط إلى الطويل الأجل.
  • The United Nations system follows a twin-track approach to addressing short- and long-term challenges to sustainable agriculture and rural development.
    وتتبع منظومة الأمم المتحدة نهجا ثنائي المسار إزاء التصدي للتحديات قصيرة الأجل وطويلة الأجل التي تصادَف في التنمية الزراعية والريفية المستدامة.
  • A two-track approach can also be used: a short-term solution for the next COP and subsidiary body sessions and a long-term solution afterwards.
    كما يمكن اتباع نهج ذي مسارين: حل على المدى القصير يطبَّق بالنسبة للدورات المقبلة لمؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين وحل على المدى البعيد يطبَّق في وقت لاحق.